خەڵوەت؛ قوتابخانەی پاڵاوتن و دەستپێکی هاودەمی مرۆڤایەتی
خەڵوەت؛ قوتابخانەی پاڵاوتن و دەسپێکی هاودەمی مرۆڤایەتی لە لۆژیکی پەروەردەی ئیسلامدا، خەڵوەت ساتێکی گۆشەگیریی نییە، بەڵکوو دەرفەتێکە بۆ پاککردنەوەی ڕوح و ڕاهێنانی دڵ؛ قوتابخانەیەکی بێ دیوار
زن در آینەی نبوت؛ از ظلم جاهلی تا عزت اسلامی
زن در آیینهی نبوت؛ از ظلم جاهلی تا عزت اسلامی ترجمە: مائدە بایزیدی در روزگاری که زن از هرگونه حق و منزلتی محروم بود و تنها
سفر بە سوی نور؛ رقص جان با نغمەهای قرآن
سفر بە سوی نور؛ رقص جان با نغمەهای قرآن نویسندە: شوانە در سکوت شب، وقتی که دل از هیاهوی جهان خسته میشود، آوای آرام قرآن به گوش
ڕاسپێری ئاسمان؛ نەمامێک لە پانتایی خاکی دڵ!
ڕاسپێری ئاسمان؛ نەمامێک لە پانتایی خاکی دڵ! نووسەر: عەبدوڵڵا عەلیپوور از آسمان برون شو، ای جان دمی ببین کان سوختن ز عشق بود یا ز آفتاب؟
یاغی بوونی لەخۆڕا
یاغـی بـوونی لەخـۆڕا بە نێوی خوڵقێنەری ئەوین سڵاو و ڕێز خوێنەرانی هێژا کورتە پەخشان: یاغی بوونی لەخۆڕا بەناوی دانەری گۆی زەوی، خودای بەخشەندەی خاوەن بەزەیی، ڕێژنە بارانی سەلام
بناخەداڕێـڕێژەری کلتوور و شارستانییەت؛ لە مەدینەوە بۆ زێواری “مرۆڤایەتی”
بناخەداڕێـژەری کلتوور و شارستانییەت؛ لە مەدینەوە بۆ زێواری “مرۆڤایەتی” وەرگێڕ: عەبدوڵڵا عەلیپوور لە مێژووی مرۆڤایەتیدا هێندێ سات هەن نەک هەر چارەنووسی تاک، بەڵکوو ڕێڕەو و باژێری کلتوور و
ئەڵف بێی بریاری دایکایەتی
ئهلف بێى بڕیارى دایكایهتى د. هیرۆ مهحمود حهسهن ـــ دکتۆری ژنان و مناڵبوون بڕیارى خستنهوهى مناڵ لاى ههر خانمێک بهبهڵێن نامهى دڵنیایى دائهنرێت، چونكه ماناى وایه سهقامگیرى ئهوێت له
خودام لێ مەسێنن!
خودام لێ مەسێنن هۆنراوە: سەبا ئەحمەد خودام لێ مەسێنن مرۆڤێکی تەنیام دڵم دەکەم بە بەردە نوێژ .. دەستنوێژ بەهەستی دڵ دەگرم .. ڕووبە قیبلەی مەیلی
سەبری خوا زۆر سەرسووڕهێنەرە!
سەبری خودا زۆر سەرسووڕهێنەرە! نووسەر: بەهائەددین حیسامی وەرگێڕ: شیما خزرنژاد لە یەکێک لە زانایان گوێم لێبوو کە پرسیارێکی سەرنجڕاکێشی بۆ هاتووە. دەیگووت: خۆگری ئێمە و خۆگری خوا
شۆقی شەفاعەت
شۆقی شەفاعەت خەبەر دەدا بەهاری دڵ لە جەرگی ئەم خەزانەوە هەور بە هات و شاتە دێ بە ڕۆندکی ڕەوانەوە گوڵی هوما لە دەشتی دڵ بە ناز و